Eu sei, mas se fosse, não teria que fazer isso... nem outros serviços pesados.
Ali da jesi, ne bi radio ovo u kuhinji. Ili bilo šta od ostalih dodatnih dužnosti.
Se eu fosse, não seria estivador há 30 anos.
Ne bih cijeli život teglio da jesam.
Mesmo que fosse, não poderia provar.
Èak i da je tako, ja to ne mogu dokazati.
Bem, eu não sou tão esperto assim,... se fosse não estaria carregando cereais por 50 dólares ao mês.
Pa, nisam mnogo pametan inaèe ne bih žnjao jeèam za 50 dolara meseèno.
Se você fosse, não estaríamos discutindo.
Da si dildo, ne bismo se svaðali. Šta to znaèi?
Seria muito estranho se não fosse, não é?
Bila bi neverovatna sluèajnost da nije on!
O plano do pai ou de Deus ou de quem quer que fosse não iria funcionar comigo.
Tatin ili Božiji, èiji god plan, neæe raditi na meni.
Se fosse, não creio que admitiria ao senhor.
Ako i jeste, ne verujem da æu Vam to priznati.
Só achei que concordávamos que o nosso namoro fosse "não-oficial".
Samo – samo sam mislila da smo se dogovorili da nasa veza nije za javost.
Se não fosse, não demoraria muito para se tornar uma.
Ako nije do sada, biæe dok ne rešimo sluèaj.
O que quer que fosse, não foi muito longe.
Ko god da je, nije daleko stigao.
Se ela não fosse, não estaríamos juntos, eu a amo tanto agora, como no dia...
Ne bi još uvek bili zajedno da nije. Volim je danas isto, kao i kad...
Mesmo se fosse, não acho que ela concordaria comigo dessa vez.
I da uradim, ne verujem da æe me poslušati sada.
Se fosse, não haveria uma indústria milionária de serviços automotivos, ou a vida média dos equipamentos eletrônicos seria maior que 3 meses, antes de ficarem obsoletos.
Da jeste, ne bi bilo servisne industrije za automobile vredne više miliona dolara. Niti bi proseèan životni vek za veæinu elektronike bio manji od tri meseca, nakon èega su beskorisne i zastarele.
Não, se fosse, não seria um assassinato.
Ne, jer onda to ne bi bilo ubistvo.
Quem quer que aquele destruidor fosse, não vi mais sinal dele, desde então.
I definitivno je povezan sa Pametnjakovicem.
Se fosse, não precisaríamos de você.
Da imamo ne bi trebali tebe.
Seja o que aquela coisa fosse, não era o Charlie.
Što god je ta stvar bila, sigurno nije Charlie.
Deve ser importante, se não fosse não pediria.
Ne znam. Ali mora da je važno. Da nije, Dambldor me to ne bi zamolio.
Algo saiu por aquela porta, e fosse lá o que fosse, não queriam que saísse por ela novamente.
Ta vrata su trebala to da spreèe. I šta god da je to bilo, nisu želeli da im ponovo doðe.
Se não fosse, não seria quem você é.
Onda to ne bi bila ti.
Se ele fosse, não daria palestra na Sorbonne.
Èisto sumnjam da bi predavao na Sorboni da je pseudointelektualac.
Aonde quer que ele fosse, não sairia sem alguns troféus.
Pa, gde god da ide, neæe otiæi bez nekih trofeja.
Se isso fosse, não sei, uma de minhas encenações sociopatas, eu faria você dizer exatamente isso.
Ako su to bile, kako ti kažeš, jedne od mojih sociopatskih predstava, naterao bih te da kažeš isto to.
Achei que a parte mais difícil, fosse não ter alguém para dividir as pequenas coisas.
Mislim da je za mene najteži deo to što nemam sa kim da podelim male stvari.
Mesmo se não fosse, não estou certo de que você puxaria o gatilho, por assim dizer.
Čak i kad ne bi bio ličan, nisam siguran da biste povukli okidač.
Porque lembra dela do jeito que você queria que ela fosse, não do jeito que ela era.
To je zato sjećaš joj način na koji želite ona bila, Nije način na koji ona zapravo je.
O que quer que fosse, não importa mais, não é?
Šta god da je bilo, više nije važno, zar ne?
Você pergunta como se a resposta fosse não.
Oh? Postavljate pitanje kao da je odgovor 'ne'.
Se fosse, não teria abordado o assunto.
Da je ne bih ni naèeo temu.
"Se não fosse, não teria vindo aqui", respondeu o Gato.
"'Morate se, ' rekao je mačka ', ili ne bi došli ovdje.'"
E mesmo se ele fosse, não precisa de um homem como você.
A èak i ako je bio, nije mu potreban èovek kao vi.
Ainda que fosse, não a culpo pela Canterbury.
Èak i da jeste, ne mislim da je kriva za Kanterberi.
E mesmo que fosse, não seria assim para você.
A èak i da jste, to za tebe ne bi bilo tako.
Aquela mulher, seja quem fosse, não era a Corina.
Та жена, ко год да је, није била Корина.
E o que também sentimos era que não importa o que fosse não podia ser um anúncio brega da GB.
И осећали смо да, шта год да урадимо, не смемо да направимо офуцану рекламу Британије.
Se a resposta fosse não, isso tornaria a experiência de responder as 36 perguntas menos valiosa?
Ако би одговор био „не”, да ли би искуство везано за ових 36 питања било мање вредно?
4.3130919933319s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?